贺铸《青玉案》翻译赏析:一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨

青玉案贺铸凌波不过横塘路。 但目送、芳尘去。 锦瑟年华谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。 碧云冉冉蘅皋暮。

彩笔新题断肠句。 试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。

【注释】①凌波:指美女轻盈的步履。

②横塘:地名。

③锦瑟句:《锦瑟》:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

④琐窗:窗雕作连琐形花纹,此窗为富者家象征,与寒窗有别。 【赏析】此词是贺铸名篇之一,作于苏州。 当时词人闲居横塘,写的是一段单相思。 开头三句,借洛神故事,回忆在横塘的一次艳遇。 词人神魂颠倒,要随佳人而去,并且知道了她的居所,但只有春风能入。 下阕开头仍用《洛神赋》故事,词人期待再遇佳人,但佳人不至。 只得题写断肠。 要问此时愁有多少,真好像一马平川的衰草;像漫天飞扬的柳絮;也像江南梅雨,无有止期。

结句以一串博喻写闲愁,使得闲愁更加具体可感。

将无形的情化为有形的物,形象具体。

上一篇:温一壶深情,写一笔思念

下一篇:没有了